Die Suche ergab 10 Treffer

von yooman
23. Mai 2007, 14:26
Forum: Contests
Thema: pronice, beetlebum
Antworten: 27
Zugriffe: 15898

... übergibt sich auf dem Kopf des Professors, weil er den "leckeren" Burger gegessen hat ... ich habe das eher auf das Schild neben der Tuer bezogen (Reste, Eintopf, Resteeintopf) ... ich kapier nich warum dann im Kaugummi ne Spinne drin is ... Spinne hat 8 Beine, das sind 6, also eher ein kaefer ;-)
von yooman
23. Mai 2007, 08:42
Forum: Contests
Thema: pronice, beetlebum
Antworten: 27
Zugriffe: 15898

@ Duracell

Auch ich kann bei mehrmaligem Versuchen keinen Ansatz finden, hier etwas falsch zu lesen. Ich begreife es nicht und sehe eher bei groesserem Zeilenabstand das Problem der (m.E. jetzt schon) zu grossen Textblasen.
von yooman
10. Apr 2007, 06:55
Forum: Contests
Thema: BukKkk, Jan, lucy
Antworten: 39
Zugriffe: 13934

echt schade das hier nur einer weiterkommt, bei einigen vorherigen Paarungen haette ich lieber alle abgewaehlt und hier "Sonderpunkte" vergeben :-(
von yooman
31. Aug 2006, 09:26
Forum: Contests
Thema: Runde 5: Dazzled - Jaster
Antworten: 40
Zugriffe: 23055

@ Markus Da war nicht wirklich etwas schlimm. Es ist nur kein russischer Fluch und wie geschrieben im uebrigen lediglich ein Adjektiv. Im russischen gibt es keine Artikel und Adjektive werden Geschlechts- und Fallspezifisch mit verschieden Endungen versehen. Macht so einfach keinen Sinn. Wie bereits...
von yooman
31. Aug 2006, 08:05
Forum: Contests
Thema: Runde 5: Dazzled - Jaster
Antworten: 40
Zugriffe: 23055

@ Tobias

Ich denke, das solche Audruecke (falls Du "пиздеÑ?Ñ?" meinst) hier nicht wirklich etwas verloren haben, allerdings ist mir auch nicht klar, warum dies die Situation treffen sollte.
von yooman
28. Aug 2006, 14:14
Forum: Contests
Thema: Runde 5: Dazzled - Jaster
Antworten: 40
Zugriffe: 23055

@Duracel Ich habe einfach nur auf den Hinweis mit den online-Uebersetzer antworten wollen. Im Endeffekt ist das ja alles auch nicht so wichtig ;-) Ihr koennt Euch so schoen ueber Texturen, Perspektiven etc. unterhalten und mir ist eher der Gesamteindruck und die Idee wichtig. Die Hauptsache ist doch...
von yooman
28. Aug 2006, 13:10
Forum: Contests
Thema: Runde 5: Lucy - Beetlebum
Antworten: 29
Zugriffe: 25704

Bei Lucy finde ich irgendwie keinen Bezug zu "Ein Gott unter Ameisen", fuer mich am Thema vor bei (aber trotzdem gut). Beetlebum hat das m.E. besser umgesetzt, daher klares Votum.
von yooman
28. Aug 2006, 12:49
Forum: Contests
Thema: Runde 5: Dazzled - Jaster
Antworten: 40
Zugriffe: 23055

@ Jaster Laut dem onlineübersetzer schon :? Zum einen ist das lediglich ein Adjektiv und passt nicht so recht. Zum anderen sind Russen oft sehr glaeubig und selbst wenn nicht, wird auf religioese Gefuehle viel Ruecksicht genommen. Einen derartigen Fluch habe ich hier noch nie gehoert. Ein Russe sag...
von yooman
28. Aug 2006, 08:00
Forum: Contests
Thema: Runde 5: Dazzled - Jaster
Antworten: 40
Zugriffe: 23055

Ich finde bei beiden witzig die Sprache mit eingebunden zu haben. Die Umsetzung (dieses Details) ist jedoch bei beiden misslungen; wirklich Russisch ist das nicht ;-)
von yooman
16. Aug 2006, 07:32
Forum: Contests
Thema: Runde 4: ßssn - Beetlebum
Antworten: 27
Zugriffe: 24408

Auch wenn das Bild von ßssn sicher schön gemacht ist, kann ich keinen Zusammenhang mit dem Thema und dem Charakter vom Bombenkäfer erkennen. Ein Helm und eine umgeschnallte Bombe helfen da irgendwie nicht so recht weiter.

Beetlebum hat das m.E. wesentlich besser umgesetzt.